Bibliotecas y mi colección de libros

Lema

Libro de Proverbios, 8 20, de la Biblia. "Yo camino por la senda de la justicia, por los senderos de la equidad."

lunes, 6 de julio de 2015

266.-Caligrafía. a

  

La caligrafía.

La caligrafía (del griego καλλιγραφία) es el arte de escribir con letra artística y correctamente formada, siguiendo diferentes estilos; pero también puede entenderse como el conjunto de rasgos que caracterizan la escritura de una persona o de un documento.
Una definición contemporánea de la práctica de la caligrafía es "el arte de escribir bello" . La historia de la escritura es una historia de evoluciones estéticas enmarcadas por las habilidades técnicas, velocidad y limitaciones materiales de las diferentes personas, épocas y lugares..
La caligrafía abarca desde creaciones completamente utilitarias hasta magníficas obras de arte donde la expresión abstracta puede adquirir más importancia que la legibilidad de las letras. 

Herramientas
Un plumín caligráfico, con nombres de piezas



Las principales herramientas de un calígrafo son la pluma y el pincel. Las plumas de caligrafía escriben con plumillas que pueden ser planas, redondas o puntiagudas.14​15​16​ Para algunos propósitos decorativos, se pueden utilizar plumas de múltiples puntas - pinceles de acero. Sin embargo, también se han creado obras con punta de fieltro y bolígrafo, aunque estas obras no emplean líneas angulares. Hay algunos estilos de caligrafía, como la escritura gótica, que requieren una pluma de punta.

La tinta para escribir suele ser de base acuosa y es mucho menos viscosa que las tintas de base oleosa utilizadas en la imprenta. Ciertos papeles especiales con alta absorción de tinta y textura constante permiten trazos más limpios,17​ aunque a menudo se utiliza pergamino o vitela, ya que se puede utilizar un cuchillo para borrar las imperfecciones y no se necesita una caja de luz para permitir que las líneas pasen a través de ella. Normalmente, se utilizan cajas de luz y plantillas para conseguir líneas rectas sin que las marcas de lápiz desvirtúen el trabajo. El papel rayado, ya sea para una caja de luz o para su uso directo, suele estar rayado cada cuarto o media pulgada, aunque ocasionalmente se utilizan espacios en pulgadas. Este es el caso de la litterea unciales (de ahí su nombre), y el papel colegial-rayado suele actuar bien como pauta.

Las plumas y pinceles de caligrafía más comunes son:

Pluma
Plumilla
Pincel de tinta
Cálamo
Pluma estilográfica

calígrafos


Historia

La tradición afirma que los caracteres chinos, la forma más antigua conocida de escritura de los existentes hoy en día, fueron inventados por Cang Jie (hacia 2650 a. C.). Otra tradición remonta su creación a los tiempos de Fuxi, el legendario primer emperador de China.
La cultura china concede una gran importancia a la caligrafía. Ésta se fundamenta en la belleza visual de los ideogramas, la técnica de su realización y los preceptos metafísicos de la cultura tradicional china.
La caligrafía occidental se desarrolla de forma totalmente independiente. Su origen es el alfabeto latino, con el que en la Edad Media escribían los monjes copistas sobre pergamino. Aproximadamente en la misma época la cultura islámica desarrolla su propia caligrafía, basada en el alfabeto árabe, y debido a la prohibición religiosa de representar seres vivos, la convierte en un arte decorativo de amplio uso en la arquitectura.

Otros alfabetos se desarrollaron en otras culturas, e incluso existen hoy en día, la mayoría de ellos en Asia, y son utilizados de forma habitual en sus respectivos países, aunque globalmente tienen una difusión mucho menor.
Tras la invención de la imprenta por Gutenberg, los libros alcanzan una difusión mucho mayor que la posible hasta entonces y la caligrafía pierde importancia a favor de la tipografía.
El bolígrafo primero, y posteriormente las máquinas de escribir y los ordenadores han supuesto la desaparición de la caligrafía de nuestra vida cotidiana. Sin embargo, es hoy un arte muy vivo, una forma de expresión artística que une la escritura con otras artes plásticas como el dibujo y la pintura y que da lugar a obras de gran belleza plástica, en las que constantemente buscan inspiración los creadores de nuevas tipografías. La caligrafía está presente a nuestro alrededor en la publicidad, los logotipos de compañías y las etiquetas de muchos productos, sin embargo la caligrafía ha ido decreciendo en su uso a través del tiempo aun cuando de manera expresiva se den algunos avances en la búsqueda de nuevas formas de caligrafía, las mismas siguen teniendo su esencia principal.
Una de las manifestaciones actuales de la caligrafía es el llamado «caligraffiti». Este es un movimiento artístico que ha fusionado el arte de la caligrafía con el grafiti en un entorno generalmente urbano y es así como se logra combinar la tradición con la modernidad.

Tipos de caligrafía

Los tipos de la caligrafía se pueden establecer con base en su representación, a su uso y a la funcionalidad para la cual fueron diseñadas.

Por lugar de origen

Caligrafía árabe

En idioma árabe, فن الخط fann al-jatt, «arte de la línea». La caligrafía árabe está regida por una serie de reglas y de cánones estéticos que exigen estudio y el desarrollo de habilidades, destrezas y talentos artísticos.:La caligrafía cúfica es un estilo de caligrafía árabe considerado el más antiguo tipo de escritura en este idioma árabe, desarrollado en la ciudad de Kufa de la cual toma el nombre, actualmente en Irak, a partir de una modificación del alfabeto sirio antiguo y utilizada para escribir los primeros ejemplares del Corán.

Caligrafía hebrea

Rashi, es el acrónimo de רבי שלמה יצחקי Rabi Shlomo Yitzjaki, es el tipo de letra semi cursiva en el que los comentarios de Rashi son impresos habitualmente tanto en el Talmud como en la Tanakh. Aunque lleva su nombre Rashi nunca usó esta escritura: el tipo de letra está basado en la escritura manuscrita semi cursiva sefardita del siglo xv.

Caligrafía china

La caligrafía conocida como 書法 shūfǎ. Los caracteres chinos pueden ser trazados según cinco estilos históricos. Normalmente todos son realizados con pincel y tinta. Estos estilos están ligados intrínsecamente a la historia de la escritura china.
El más antiguo de los estilos (con apogeo en la dinastía Qín, 221 a. C.-206 a. C.), conocido como escritura del sello (篆書, zhuànshū), corresponde a una adaptación de los caracteres tal como eran grabados, que no pintados, sobre bronce o piedra. Las líneas son finas y puntiagudas en los extremos, la curvatura no está excluida, la forma de los caracteres es relativamente libre: este tipo de trazo no sigue las pautas de las que se habla en los demás estilos y que son esencialmente debidas al pincel. Los caracteres aún están bastante cerca del pictograma: su forma no siempre puede ser deducida de la forma moderna, ya que son formas antiguas que han sufrido varias alteraciones hasta llegar a su forma actual. Por lo tanto, hay que aprender el trazo de los caracteres individualmente y su lectura no es posible para el profano que no conoce más que los caracteres modernos.

Caligrafía japonesa

La caligrafía conocida como Shodō (書道 shodō?) Se considera un arte en Japón, y una disciplina muy difícil de perfeccionar; se enseña como una materia más a los niños japoneses durante su educación primaria.
Escritura regular (楷書 Kaisho?) (pinyin, kǎishū): como su nombre indica, este estilo es considerado el más estándar de todos, y su uso es diario en Japón y China. Debido a su precisión en los trazos, es el estilo más fácil de entender. Además, es el menos ornamental y decorativo de todos los estilos, por la poca libertad artística que da al escritor, y por las estrictas normas que conlleva (el orden de los trazos debe ser estrictamente seguido). Su uso en Japón se remonta al período Heian (794-1185), y fue popularizado por los monjes Zen, hasta convertirse en el estilo más común en la escritura diaria japonesa.

Caligrafía coreana

Es la tradición coreana de la escritura artística en Hangul o Hanja, respectivamente, el alfabeto coreano y caracteres chinos introducidos en Corea ya en el segundo o tercer siglo d. C.

Caligrafía georgiana

Es una forma de caligrafía o escritura artística de la lengua georgiana que se ha practicado en los tres alfabetos georgianos. Existe una tradición de siglos en este arte y el cristianismo ha tenido un papel importante en la vida literaria georgiana, ya que los monjes y otros religiosos de la iglesia ortodoxa georgiana han dejado muchos manuscritos y registros históricos.

Caligrafía occidental o latina

La caligrafía occidental o caligrafía latina es la caligrafía basada en el uso del alfabeto latino, creado por los romanos, y en un sentido más amplio abarca también los trabajos realizados empleando el alfabeto griego o el cirílico. Los elementos constitutivos de la escritura con la caligrafía son cinco: la morfología, el ángulo de escritura, el ductus, el módulo y el peso de la escritura.
Orígenes
Los romanos, a golpe de cincel, esculpían sobre piedra en un alfabeto que constaba únicamente de las que hoy se denominan letras mayúsculas, las armónicas proporciones las han hecho llegar casi sin cambios hasta nuestros días. La omnipresente tipografía Times New Roman de ordenadores deriva directamente de la forma de las letras romanas, como su nombre da claramente a entender.

Técnica
Además de las inscripciones en piedra, también escribían los romanos sobre rollos de papiro, bien imitando la letra capital (los apéndices en los extremos de los trazos servían, en el taller sobre la piedra, para «cerrar» cada uno de estos y así evitar que la roca resquebrajara más allá del final del trazo) o bien en una forma similar pero más simplificada y adaptada al material de apoyo llamada "Rústica". Para documentos más informales, los romanos usaban las letras cursivas, que a lo largo de los siglos acabarían convirtiéndose en nuestras letras minúsculas.
Los romanos fueron sustituyendo los rollos de papiro por los primeros libros, hechos inicialmente con pergaminos (piel curtida de animales) doblados por la mitad. Durante toda la Edad Media los monjes copiaron códices manuscritos, generalmente textos sagrados, sobre pergamino en los scriptoriums de sus monasterios. Para ellos, la caligrafía era mucho más que un trabajo: era una manera de oración.
El resultado de su dedicación fue una forma de arte: preciosas iniciales llamadas capitulares o versales, por estar situadas al principio de cada verso, diminutas ilustraciones llamadas iluminaciones (en sentido estricto este nombre debería aplicarse sólo a las que se realizaban utilizando profusamente el pan de oro el brillo de este material es el que da lugar al nombre de las ilustraciones que utilizan esta técnica).


  

Caligrafía moderna.

Renacimiento
Edward Johnston's calligraphy, shown in the 1906 book Writing & Illuminating & Lettering.


Después de que la imprenta se volvió omnipresente desde el siglo xv en adelante, la producción de manuscritos iluminados comenzó a declinar.​ Sin embargo, el auge de la imprenta no significó el fin de la caligrafía.
El renacimiento moderno de la caligrafía comenzó a fines del siglo xix, influenciado por la estética y la filosofía de William Morris y el movimiento Arts and Crafts. Edward Johnston es considerado el padre de la caligrafía moderna. Después de estudiar copias publicadas de manuscritos por el arquitecto William Harrison Cowlishaw, conoció a William Lethaby en 1898, director de la Escuela Central de Artes y Oficios, quien le aconsejó que estudiara manuscritos en el Museo Británico.
Esto despertó el interés de Johnston en el arte de la caligrafía con el uso de una pluma de trazo ancho. Comenzó un curso de docencia en caligrafía en la Central School de Southampton Row, Londres a partir de septiembre de 1899, donde influyó en el diseñador tipográfico y escultor Eric Gill. Frank Pick le encargó que diseñara un nuevo tipo de letra para el metro de Londres, que todavía se usa en la actualidad (con modificaciones menores).​

Edward Johnston (San José de Mayo, Uruguay, 11 de febrero de 1872 – 26 de noviembre de 1944) fue un artesano británico considerado junto con Rudolf Koch el padre de la caligrafía moderna.


Se le ha atribuido el mérito de revivir el arte de la caligrafía y las letras modernas sin ayuda de nadie a través de sus libros y enseñanzas: su manual sobre el tema, Writing & Illuminating, & Lettering (1906) fue particularmente influyente en una generación de tipógrafos y calígrafos británicos, incluyendo Graily Hewitt, Stanley Morison, Eric Gill, Alfred Fairbank y Anna Simons. Johnston también ideó el estilo de escritura caligráfica redonda, sencillamente elaborada, escrita con una pluma ancha, conocida hoy como la mano Fundacional. Johnston inicialmente enseñó a sus estudiantes una mano uncial usando un ángulo de lápiz plano, pero luego enseñó su mano usando un ángulo de lápiz inclinado.
​ Primero se refirió a esta mano como "Mano Fundamental" en su publicación de 1909, Manuscrito e inscripciones para escuelas y clases y para el uso de artesanos.

Desarrollos posteriores

Graily Hewitt enseñó en la Escuela Central de Artes y Oficios y publicó junto con Johnston durante la primera parte del siglo. Hewitt fue fundamental para el resurgimiento del dorado en la caligrafía, y su prolífica producción en diseño tipográfico también apareció entre 1915 y 1943. 
Se le atribuye el resurgimiento del dorado con yeso y pan de oro sobre vitela . Hewitt ayudó a fundar la Sociedad de Escribas e Iluminadores (SSI) en 1921, probablemente la sociedad de caligrafía más importante del mundo.
Hewitt no está exento de críticos y partidarios​ en su interpretación de las recetas medievales de yeso de Cennino Cennini. Donald Jackson, un calígrafo británico, ha obtenido sus recetas de yeso de siglos anteriores, algunas de las cuales no están actualmente traducidas al inglés.​ Graily Hewitt creó la patente que anuncia la concesión al príncipe Felipe del título de duque de Edimburgo el 19 de noviembre de 1947, el día antes de su matrimonio con la reina Isabel.
La alumna de Johnston, Anna Simons, fue fundamental para despertar el interés por la caligrafía en Alemania con su traducción al alemán de Writing and Illuminating, and Lettering en 1910.​ El austriaco Rudolf Larisch, profesor de letras en la Escuela de Arte de Viena, publicó seis libros de letras que influyeron mucho en los calígrafos de habla alemana. Debido a que los países de habla alemana no habían abandonado la mano del gótico en la imprenta, el gótico también tuvo un efecto poderoso en sus estilos.
Rudolf Koch era amigo y contemporáneo más joven de Larisch. Los libros, los diseños tipográficos y la enseñanza de Koch lo convirtieron en uno de los calígrafos más influyentes del siglo xx en el norte de Europa y más tarde en los EE. UU. Larisch y Koch enseñaron e inspiraron a muchos calígrafos europeos, en particular Karlgeorg Hoefer y Hermann Zapf.​
Los tipos de letra contemporáneos utilizados por las computadoras, desde procesadores de texto como Microsoft Word o Apple Pages hasta paquetes de software de diseño profesional como Adobe InDesign, tienen una deuda considerable con el pasado y con un pequeño número de diseñadores de tipos de letra profesionales en la actualidad.

Unicode proporciona alfabetos latinos "Script" y " Fraktur " que se pueden utilizar para la caligrafía.


  Escuelas del caligrafía: cuando el amor a las letras se convierte en un oficio.-


Escuela de caligrafía y lettering 'Barcelona caligrafía'


Crece el interés por la letra bien hecha: cada vez hay más alumnos apuntados a los talleres de caligrafía y 'lettering' que se ofertan en ciudades como Madrid, Barcelona, Valencia o Bilbao
El auge del ‘lettering’ en el mundo del diseño: una evolución de la caligrafía que planta cara a la era cibernética

Juan Fernández
10 DIC 2023

Cerrar ventana emergente

Cada jueves por la tarde, de seis a nueve, el tiempo se detiene en un local a ras de calle del barrio de Sant Gervasi de Barcelona. En su interior, una docena de alumnos bucean entre los secretos de las letras con ayuda de Oriol Miró e Iván Castro, directores del taller de caligrafía y 'lettering' Barcelona Caligrafía, donde algunas tardes también dan clase Joan Quirós y Laia Soler, otros dos médiums de los grafos.
No son secretos cualesquiera. El mástil de una 'pe' itálica puede dar pie a viajar al Renacimiento y para qué contar dónde pueden llevar los vericuetos de una uve doble gótica. Y así, entre trazos, plumas y carolingias, se pasan las tres horas, que saben a siglos.
La pasión que Oriol Miró pone para hablar del objeto de su trabajo, las letras, tiene algo de devoción religiosa. No en vano, lleva 30 años dibujándolas y cada día alcanza una revelación nueva relacionada con ellas, como si se tratara de un conocimiento oculto de naturaleza esotérica. "Hay algo atávico en las letras, llevamos milenios escribiéndolas, pero nunca pintas dos jotas igual", reconoce.
Las ha trazado en logotipos comerciales, carteles publicitarios, catálogos de museos, y su mano ha salido dibujándolas en un montón de series y películas simulando ser la de figuras como Ortega y Gasset, Jacinto Verdaguer y hasta el mismísimo brazo incorrupto de santa Teresa de Jesús. 

Cursos y talleres

También las ha explicado en infinidad de cursos y talleres de caligrafía y 'lettering' –aclaremos: caligrafía es letra bien escrita, lettering es letra dibujada con esmero- para satisfacción de un alumnado que, según su viene observando, cada vez es más numeroso y variado. Siempre tiene lista de espera, y muchos se apuntan a sus clases de forma online.

Paradojas contemporáneas: en tiempos de pantallas y teclados digitales, está creciendo la afición a las letras hechas a mano con mimo y sin prisa. Y en atención a esta demanda, en los últimos años se ha disparado la oferta académica relacionada con este arte gráfico. En ciudades como Barcelona, Madrid, Bilbao o Valencia, cada vez se imparten más cursos como los que ofrece Miró.
La paradoja no es tal, según este diseñador. "Estamos tan hartos de prisas y pantallas, que este arte es como un refugio. Escribir en el ordenador es automático y frío. Ver a alguien escribiendo un texto a mano, con calma y usando una letra bella, resulta hipnótico. Es como ver tocar la guitarra o mirar el fuego", compara. Y aclara: "Bello, en el sentido griego de la palabra: no bonito o decorativo, sino simplemente bien hecho".

Letras por encargo

Ingrid Marqués fue alumna de Oriol Miró y desde hace varios años también imparte clases de caligrafía por toda Catalunya. Como diseñadora, dibuja letras por encargo para marcas comerciales y las traza en regalos personalizados para cumpleaños o eventos especiales como bodas o bautizos.
Según observa, hay un interés creciente por la letra caligrafiada. "En este mundo donde todo se fabrica en serie, lo hecho a mano se ha convertido en un artículo de lujo. Un cartel o un detalle manuscrito, aparte de su belleza, tiene el valor de ser único", señala. Sus alumnos, dice, comparten con ella la motivación que hace más de una década la animó a interesarse por este mundillo. "Cuando estoy escribiendo o dibujando letras, el tiempo se me para. La caligrafía, tal y como nosotros la entendemos, es una forma de meditación", reconoce.
Marqués y Miró son conscientes del progresivo abandono de la escritura manual por parte de la población y del deterioro de la caligrafía del gran público. "Cuando veo un texto de mi abuelo y lo comparo con la letra de los jóvenes de hoy, siento pena, pero lo entiendo, porque en las escuelas ya no se enseña a escribir bien, y eso antes sí se cuidaba", explica la diseñadora. 

Pero ninguno cree que acabemos renunciando a esta forma de expresión artesana y manual. "Es la manera más íntima y directa que tenemos para dejar constancia de lo que nos pasa. Y también la más efectiva. Yo, para retener la información, necesito escribirla a mano", reconoce Ingrid.
A Oriol también le pasa. "Recuerdo un profesor del instituto que nos decía: ‘haceos chuletas, porque mientras las hacéis, memorizáis lo que escribís’. Tenía mucha razón", cuenta el diseñador. Su intuición le dice que, por más pantallas que haya a nuestro alrededor, siempre vamos a necesitar escribir a mano. "Esto es como ir en coche o en bicicleta. Cuando he de viajar lejos, no dudo en agarrar el volante. Pero nada puede igualar el placer de dar un paseo en bici", compara.

La caligrafía india.


Caligrafía 

La caligrafía india abarca escrituras como el devanagari, el bengalí y el tamil. Estas escrituras se utilizan en varias lenguas indias y tienen sus propios estilos y florituras.

Manuscrito sánscrito del Rigvedá en
devanagari (inicios del siglo xix).

El devanagari o devanāgarī es una escritura abugida bráhmica utilizada para escribir el idioma nepalí y varios idiomas de India, incluidos el sánscrito, el bhilí, el bhoshpuri, el bihari, el cachemir, el hindi (lengua oficial de la India), el konkaní, el marathi y el sindhi.

El Rigveda (o Ṛgveda) es el texto más antiguo de la tradición védica; fue compuesto en sánscrito. Se trata de una colección de himnos compuestos en antiguo sánscrito védico, dedicados a los dioses. Se considera el más antiguo de los cuatro libros conocidos como Vedas.

Fundamento.

El devanagari es una escritura alfasilábica dextrorsa, o sea en sentido de izquierda a derecha, que tiene 12 svara (sonidos puros o vocales) y 34 vyanjana (sonidos ornamentados o consonantes) las cuales se combinan para formar una akshara (sílaba) que representa la unidad fonética de la shabda (palabra). Cada consonante tiene una vocal inherente que generalmente corresponde a una "a", siendo también una akshara, para representar otros sonidos vocálico se aplican a la vyanjana signos diacríticos que representan a las svara. Para denotar específicamente la ausencia de una vocal se debe utilizar una virama (también llamada halant). La mayoría de las consonantes pueden ser unidas a otra, suprimiendo de ese modo la vocal inherente. La forma resultante es conocida como una ligadura.
En sánscrito las palabras se escribían juntas, sin espacios, de modo que la línea superior era continua, aunque existían ciertas excepciones a esta regla. La ruptura de la línea superior marca pausas de respiración. En los idiomas modernos se usa separación entre palabras. El devanagari no hace distinción entre mayúsculas y minúsculas.
Letras

La pronunciación del sánscrito escrito en devanagari posee cierta ambigüedad. Sin embargo, se considera que cada palabra en sánscrito se escribe de una sola manera (descontadas las variantes tipográficas modernas empleadas para representar formas conjuntas). En los idiomas moderno es común el truncamiento de la forma vocal de la última consonante al hablar, aun cuándo continúa siendo escrita en la forma completa. Existen también algunas convenciones modernas acerca de cómo escribir palabras extranjeras en devanagari.
El orden de las letras de devanagari, como casi todas las escrituras brahmicos, se basa en principios fonéticos que consideran tanto la manera como el lugar de articulación de las consonantes y vocales que representan.Las svara y las vyanjana se ordenan y agrupan lógicamente para su estudio o recitación. Así, los sonidos puros, 'a', 'i', 'u' y sus versiones alargadas ('aa', 'ii', 'uu') son seguidos por las formas combinadas ('ae', 'ai', 'o', 'ou'), nasales ('.m') y aspiradas ('.h'). Esta disposición suele denominarse varṇamālā (guirnalda de letras). El formato de devanagari para sánscrito sirve como prototipo para su aplicación, con pequeñas variaciones o adiciones, a otros idiomas.
Algunos textos sánscritos y mantras se escriben típicamente con marcas diacríticas adicionales arriba y abajo de las akshara para denotar altura y tempo del sonido, para asegurar que la reproducción de este sea exacta.







calígrafos



Orígenes.

La escritura devanagari surge cerca del año 1020 de nuestra era, a partir de la escritura siddham, reemplazando gradualmente la escritura sharada, la cual permaneció como uso paralelo en Cachemira. Ambas son descendientes inmediatas de la escritura gupta, la cual surgió de la escritura brahmi, que probablemente surgió en el siglo iii a. C. Los descendientes del brahmi forman la familia bráhmica, incluyendo los alfabetos nacionales de muchos otros idiomas de la India.



El arte de la caligrafía lucha por sobrevivir en la India ante el auge de la tecnología.


25 junio 2023 
Neeshu Shukla

Nueva Delhi, 25 jun (EFE).- El antiguo arte de la caligrafía se extingue en la India, mientras los pocos calígrafos que sobreviven en las calles de la zona antigua de Nueva Delhi buscan discípulos para mantener vivo el oficio.
A día de hoy es complicado encontrar a gente como Mohammad Mohsin-Ul Haque, un reconocido calígrafo de la capital india que puede ejercer a tiempo completo y además enseñar la destreza del trazo sobre el papel a las próximas generaciones.
En una escuela ubicada en el barrio de Malviya Nagar, en el sur de la capital india, Mohsin instruye a los estudiantes que desean mantener viva este arte en declive, aunque ninguno contempla la caligrafía como un estudio en el que especializarse, ni mucho menos, un trabajo con el que ganarse la vida.

“Realmente disfruto aprendiendo caligrafía, no estoy segura en este momento si tomaré esta profesión a tiempo completo o no, pero sí tengo mucho interés en ella”, dijo a EFE una de las estudiantes de Haque, Maria Khatun.

Complementando su trabajo como profesor, Haque recibe algún que otro trabajo de redacción de certificados e invitaciones de los departamentos del gobierno de la India, con los que logra cubrir los gastos para sustentar a su familia con la ayuda de su esposa, una profesora de matemáticas.

ESCRIBIR LA HISTORIA DE LA INDIA

Para conocer lo importante que ha sido este oficio en el país asiático, hay que retroceder en el tiempo hasta cuando la imprenta no existía. Es entonces cuando la caligrafía adquiría un papel relevante en, sobre todo, la escritura de textos religiosos.
A medida que se popularizó el oficio, reyes y gobernantes contrataron calígrafos que trabajaron exclusivamente para ellos y agregaron así su toque personal en cada trabajo: desde escribir en libros, documentos y manuscritos hasta en inscripciones en paredes, y monumentos que han pasado a la historia de la India.
Edificios antiguos o muros caligrafiados, como el turístico Qutub Minar, el minarete de ladrillos más alto del mundo ubicado en Nueva Delhi, aún conservan en sus paredes la historia de sus antepasados.
Pero sin duda, la ciudad de Lucknow, en el estado norteño indio de Uttar Pradesh, juega un rol fundamental en la promoción del arte de la caligrafía.
Los gobernantes del Imperio Mogol, que se estableció en la India en el siglo XVI hasta la llegada de los británicos en siglo XIX, eran unos enstusiastas de la caligrafía, tal y como explicó en una entrevista a EFE la especialista y propietaria de una tienda de arte en Lucknow, Irena Akbar.

Los mogoles “trajeron consigo la caligrafía árabe, urdu y figurativa a la India con la influencia de las escrituras persas. Solían tener documentación caligrafiada, contratos de boda musulmana y para decorar las paredes de los monumentos”, indicó Akbar.

Un gran ejemplo de ello, de acuerdo con la especialista, es el icónico mausoleo del Taj Mahal, en la ciudad de Agra, que posee a su alrededor incripciones en árabe grabadas en mármol y en piedra que relatan pasajes del Corán.
Sin embargo, antes de la llegada de los mogoles, la India ya disponía de evidencias de caligrafía en una de las lenguas más antiguas del mundo: el sánscrito.

Los Puranas, antiguos textos sagrados del hinduísmo, “están caligrafiados en sánscrito, por lo que la India tenía su propia caligrafía y escritura mucho antes de la llegada de los mogoles y otros invasores extranjeros”, afirmó Haque.

LA TECNOLOGÍA, DE ENEMIGO A ALIADO

El auge de la tecnología y sus múltiples usos, ha reducido el papel del calígrafo a un pasatiempo en el que los pocos que luchan por mantenerla viva, complementan con un oficio que les dé de comer.

“Ahora que el arte de la caligrafía se ve limitado a documentos y arquitectura antigua, está perdiendo su demanda y atractivo de los calígrafos a las computadoras, pero es importante mantener viva la historia a través del arte”, dijo Haque.

Aunque para él, hay ciertos aspectos de la caligrafía que la tecnología nunca podrá reemplazar.

Creo que un maestro en caligrafía nunca puede perder su exigencia de eternidad, pero como no podemos cambiar nada, los calígrafos también deben moverse con la tecnología y utilizarla para transformar su arte, experimentar con ella y crear algo nuevo”, sentenció el reconocido calígrafo. EFE




Moscú, 9 de oct 2023 (ATB Digital).- En el Centro de Literatura Oriental de esta capital se inauguró la exposición de escritura india “Devanagari”, con libros raros de las colecciones de la biblioteca estatal de Rusia, informó hoy el canal TVBrics.
Según el comunicado, la exposición presentó por primera vez libros escritos en sánscrito, así como obras caligráficas de miembros de la “Sociedad de Devotos del Sánscrito”.

Este alfabeto está organizado de una manera mágica. Es científico y se puede leer tanto de izquierda a derecha como de arriba a abajo, en columnas. No existe nada parecido, lo que indica que en la antigua India la ciencia del lenguaje era superior», afirmó el Secretario de la Sociedad de Sánscrito, Marcis Gasuns.

El especialista añadió que, aunque el estilo Devanagari existe desde principios de nuestra era, hace relativamente poco tiempo comenzó a utilizarse en caligrafía.
La exposición consta de varias exposiciones. La parte artística se construye en torno al alfabeto silabario del sánscrito. La exposición principal es la obra de uno de los calígrafos indios más importantes y famosos, Achyut Palava.
Las imágenes están realizadas en diferentes estilos y representan variaciones sobre el tema del alfabeto sánscrito. El devanagari se desarrolló plenamente como lengua escrita durante el período clásico del sánscrito.
Es en este estilo que se presentan muchas obras de literatura filosófica, religiosa y de ficción que influyeron en el desarrollo de la cultura de Asia central, sudoriental y Europa occidental.
"Antes, todos los libros se escribían a mano; desde la antigüedad en el país se utilizaban hojas de palma con las que se creaban los libros”, dijo el subdirector del Centro de Literatura Oriental de la Biblioteca Estatal Rusa, Mijaíl Melanin
El sánscrito tiene una rica historia. Mientras que en el norte de la India el devanagari se había utilizado desde hacía mil años, en el sur se escribía utilizando grantha hasta el siglo XIX.
Los investigadores señalaron que gracias a sus características, los textos en sánscrito permiten comprender mejor la cultura mundial, el pasado de los pueblos y conocer mejor su lengua materna.

Prensa Latina.



El indostánico.

Uso del  Devanagari en los estados de la  India y el Nepal


El indostánico (हिन्दुस्तानी, ہندوستانی) o hindustaní, también conocido como "hindī-urdū", es un idioma de la rama indoirania de la familia indoeuropea y que se hablan en las regiones norte, central y noroeste del subcontinente indio. Abarca dos registros estandarizados, el hindi y el urdu, idiomas oficiales de la India y Pakistán, respectivamente. Es un idioma hablado por más de 474 millones de personas en el subcontinente índico (principalmente al norte de la India, 310 millones, y Pakistán, 104 millones) y en la diáspora etnocultural de estos pueblos. 
Es el cuarto idioma nativo más hablado del mundo​ y tercero como segunda lengua. Se habla en India, Pakistán, Fiyi, Guyana, Malasia, Trinidad y Tobago y Surinam.

Estos dos idiomas también se diferencian en su terminología culta, que el hindi toma generalmente del sánscrito (el proceso de «sanscritizar»). De esta manera, se comenzó un proceso de erradicación de la terminología de origen persa-árabe del hindi, con el fin de disociarlo políticamente del urdu, mientras que en urdu los cultismos son mayormente de origen perso-árabe. En la lengua familiar que se habla a diario por la mayoría de los hablantes, el hindi y el urdu son más similares que en sus respectivas formas más cultas.
Se estima que para el año 2050 el idioma hindi tendrá 680 millones de hablantes, y que para el año 2100 tendrá 780 millones de hablantes



  Donde es mayoritario   Donde es minoritario


El hindi o hindustani ( हिन्दी [ˈɦin̪d̪i) es uno de los dos idiomas con carácter oficial en la India, junto con el inglés y otros veintidós idiomas en diversos estados del país de carácter cooficial.
El hindi es el tercer idioma más hablado del mundo, teniendo en cuenta el número de hablantes nativos, después del mandarín y español,​ y también el tercer idioma más hablado teniendo en cuenta el número total de hablantes, después del mandarín e inglés.
​ Está estrechamente relacionado con el urdu, lengua oficial de la República Islámica de Pakistán. Ambos son mutuamente inteligibles, al ser, desde un punto de vista lingüístico, variedades de un mismo idioma, el idioma indostánico, el cual, contabilizado así, sería la segunda lengua más hablada, por detrás del chino mandarín y por delante del español. Sus diferencias sobre todo se reducen al sistema de escritura, que en el caso del hindi es el alfabeto devanagari, mientras que el urdu emplea una forma del alfabeto árabe. 

carta de isabel II a su hijo.
anllela camila  hormazabal moya


carta de isabel II a su hijo.
anllela camila  hormazabal moya


carta de isabel II a su hijo.
anllela camila  hormazabal moya


carta de isabel II a su hijo.
anllela camila  hormazabal moya
anllela camila  hormazabal moya


anllela camila  hormazabal moya


anllela  hormazabal moya


anllela   hormazabal moya




Caligrafía.

carta-del-principe-alfonso-a-su-madre-isabel-viena-27-abril-1874







No hay comentarios:

Publicar un comentario